YOU SAID:
I want to buy this picture! Ask for a fixed salary budget. I hope they stay like Bush, but if not, please keep reporting bugs.
INTO JAPANESE
この写真を買いたいです! 固定の給与予算を要求してください。ブッシュのような姿勢でいてほしいですが、そうでない場合はバグを報告し続けてください。
BACK INTO ENGLISH
I'd love to buy this photo! Demand a fixed salary budget. I hope you stay like Bush, but if not, keep reporting bugs.
INTO JAPANESE
この写真をぜひ買いたいです! 固定給与予算を要求してください。ブッシュのような姿勢でいてほしいですが、そうでない場合はバグを報告し続けてください。
BACK INTO ENGLISH
I'd love to buy this photo! Ask for a fixed salary budget. I hope you stay like Bush, but if not, keep reporting bugs.
INTO JAPANESE
この写真をぜひ買いたいです! 固定の給与予算を要求してください。ブッシュのような姿勢でいてほしいですが、そうでない場合はバグを報告し続けてください。
BACK INTO ENGLISH
I'd love to buy this photo! Demand a fixed salary budget. I hope you stay like Bush, but if not, keep reporting bugs.
INTO JAPANESE
この写真をぜひ買いたいです! 固定給与予算を要求してください。ブッシュのような姿勢でいてほしいですが、そうでない場合はバグを報告し続けてください。
BACK INTO ENGLISH
I'd love to buy this photo! Ask for a fixed salary budget. I hope you stay like Bush, but if not, keep reporting bugs.
INTO JAPANESE
この写真をぜひ買いたいです! 固定の給与予算を要求してください。ブッシュのような姿勢でいてほしいですが、そうでない場合はバグを報告し続けてください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium