YOU SAID:
I want to be pushed aside, so let me go, let me take back my life, I'd rather be all alone, anywhere on my on, cause I can see the very worst part of you is me.
INTO JAPANESE
私は脇にプッシュすることにしたいので、私はあなたの非常に最悪の部分は私で見ることができます原因私は、どこにでも私の上に、私はむしろ、すべての人になるだろう、私は私の人生を取り戻すせて、行ってみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Because I want to be pushed aside, I I cause your very worst part that can be seen in me, on me anywhere, I would rather, become all the people , let me get back to my life, let's go.
INTO JAPANESE
私は脇にプッシュすることがしたいので、IIは、私はむしろ、行きましょう、すべての人になって、私は戻って私の人生を取得してみましょうだろうどこにでも私に、私の中で見ることができます非常に最悪の部分を引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
Because I want to be pushed aside, II, I rather, let's go, been to all of the people, to me everywhere that I would try to get my life back, you can see in my cause very worst part.
INTO JAPANESE
私は脇にプッシュすることがしたいので、IIは、私はむしろ、あなたが私の原因は非常に最悪の部分で見ることができる、のは、私は戻って私の人生を取得しようとするだろうとどこでも私には、人々のすべてになって、行ってみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Because I want to be pushed aside, II is, I'd rather, you are my reason can be seen in a very worst part, of is, I try to get my life back would and everywhere to me, is to all the people, let's go.
INTO JAPANESE
私は脇にプッシュすることがしたいので、IIは、私はむしろ、あなたが私の理由は非常に最悪の部分で見ることができていると思います、のですが、私は私の人生のバックを取得しようとすると、どこにでも私には、すべての人々にあります、 行こう。
BACK INTO ENGLISH
Because I want to be pushed aside, II is, I'd rather, you will think my reasons are can be seen in a very worst part, I, I of my life trying to get back, to me everywhere, located in all of the people, let's go.
INTO JAPANESE
私は脇にプッシュすることがしたいので、IIは、私は、私の人生の私がすべてに位置し、どこでも私には、戻って取得しようと、私はむしろ、あなたが私の理由は非常に最悪の部分で見ることができていると思うだろうと思い、あります人々は、行きましょう。
BACK INTO ENGLISH
Because I want to be pushed aside, II, I, located in my all of my life, anywhere to me, and trying to get back, I would rather, very you my reasons I think that would think that can be seen in the worst part, there you people, let's go.
INTO JAPANESE
脇、私、私にどこでも、私の人生のすべてである私は、II をプッシュしたいために戻って取得しようとして、私はむしろ、非常に行ってみようと思うだろうと思う私の理由は、最悪の部分は、そこに人々 で見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Aside, I, me anywhere, I am all of my life, trying to get back to want to push the II, I would rather, I reason that I think would think let's go to the emergency, the worst part, can be seen in the people there.
INTO JAPANESE
さておき、私は、私はどこでも、私は私の人生のすべてだ、IIをプッシュするために戻って取得しようと、私はむしろ、私がのが緊急に行こうと思うだろうと思う私の理由は、最悪の部分は、で見ることができるだろうそこに人々。
BACK INTO ENGLISH
Aside, I was everywhere, I all of my life I and II, to push back, trying to get and I rather I for reason I would think to go to emergency at the worst part is could see there people.
INTO JAPANESE
別に私は最悪の部分で緊急に行くことと思うだろう理由で、私が取得しようと、プッシュバックするために、私の人生のIとIIのIすべて、どこでもだったと私はむしろ私は、そこにいる人々を見ることができたです。
BACK INTO ENGLISH
For reasons that would separately I think to go to the emergency in the worst part, when I try to get, in order to push back, all I of my life I and II, that it was everywhere I is I rather, We were able to see the people there.
INTO JAPANESE
別に私は戻ってプッシュするためには、取得しようとすると、最悪の部分で緊急に行くに思うだろう理由から、IとIIは、それはどこにでもあったことを私はむしろ私は私の人生のすべてのIについて、私たちは、ことができましたそこに人々を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
In order to push back I separately, and to try to get, for the reasons you would think to go to the emergency in the worst part, I and II, it anywhere that there was even I rather I my life for all I, and we, can be seen the people in there that we were able
INTO JAPANESE
別途バック私をプッシュすると、取得しようとするためには、あなたが最悪の部分で緊急に行くに思うだろう理由のために、IおよびII、それはどこでも私は私はすべてのための私の人生は、私はむしろさえあったこと、および我々は、我々ができたことをそこに人々を見ることができます
Yes! You've got it man! You've got it