YOU SAID:
I want to be famous, a star on the streets, but you can do something in between: baby, you can drive my car.
INTO JAPANESE
私は有名になりたい、街頭の星ですが、あなたは間に何かできる:赤ちゃん、あなたは私の車を運転することができます。
BACK INTO ENGLISH
I want to be famous, the street star, you can do something in between: baby, you can drive my car.
INTO JAPANESE
私は有名になりたい、ストリートスター、あなたは間に何かをすることができます:赤ちゃん、あなたは私の車を運転することができます。
BACK INTO ENGLISH
I want to be famous, Street Star, you can do something between: Baby, you can drive my car.
INTO JAPANESE
私は有名になりたい、ストリートスター、あなたは何かの間で行うことができます:赤ちゃん、あなたは私の車を運転することができます。
BACK INTO ENGLISH
I want to be famous, a street star, you can do between something: baby, you can drive my car.
INTO JAPANESE
私は有名になりたい、ストリートスター、何かの間に行うことができます:赤ちゃん、あなたは私の車を運転することができます。
BACK INTO ENGLISH
I want to be famous, you can do Street star, something between: baby, you can drive my car.
INTO JAPANESE
有名になりたい、何か間ストリート スターを行うことができます: 赤ちゃんは、私の車を運転することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can do Street star for something, you want to be famous: baby can you drive my car.
INTO JAPANESE
有名になりたい、何かストリート スターを実行できます: 赤ちゃん私の車を運転することができます。
BACK INTO ENGLISH
Want to be famous, street stars or something you can: can you drive my baby.
INTO JAPANESE
有名な通り星や何かすることができますになりたい: 私の赤ちゃんをドライブすることができます。
BACK INTO ENGLISH
A famous star or anything you can want to be: can you drive my baby.
INTO JAPANESE
有名なスターか何かにすることができます: 私の赤ちゃんをドライブすることができます。
BACK INTO ENGLISH
A famous star or something you can: you can drive to my baby.
INTO JAPANESE
有名なスターか何かすることができます: 私の赤ちゃんにドライブすることができます。
BACK INTO ENGLISH
A famous star or something you can: you can drive to my baby.
That didn't even make that much sense in English.