YOU SAID:
I want seventy seven werewolves to copulate with me while I am stoned in the middle of the night on a bridge somewhere in wonderland while gaddy watches me.
INTO JAPANESE
夜中に不思議の国のどこかの橋に石を敷き、ガディが私を見ている間に、77匹の狼に交尾してもらいたい。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to have 77 wolves mated while gaddy was looking at me on a bridge somewhere in the wonderland at midnight.
INTO JAPANESE
真夜中に不思議の国のどこかで橋の上で私を見ている間、77匹のオオカミを交尾させたかった。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to mate 77 wolves while looking at me on the bridge somewhere in wonderland at midnight.
INTO JAPANESE
真夜中に不思議の国のどこかで橋の上で私を見ながら77オオカミを交尾したかった。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to mate 77 wolves at midnight while looking at me on the bridge somewhere in the wonderland.
INTO JAPANESE
ワンダーランドのどこかの橋で私を見ながら、真夜中に77匹のオオカミを交尾したかった。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to copulate 77 wolves in the middle of the night, watching me on a bridge somewhere in Wonderland.
INTO JAPANESE
夜中に77匹のオオカミを交尾させ、不思議の国のどこかの橋の上で私を眺めたかった。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to mate 77 wolves in the middle of the night and look at me on a bridge somewhere in wonderland.
INTO JAPANESE
夜中に77匹のオオカミと交尾し、不思議の国のどこかの橋の上で私を見たくなりました。
BACK INTO ENGLISH
I met 77 wolves in the middle of the night and wanted to see me on a bridge somewhere in wonderland.
INTO JAPANESE
夜中に77匹のオオカミに出会い、不思議の国のどこかの橋で私に会いたかった。
BACK INTO ENGLISH
I met 77 wolves in the middle of the night and wanted to meet me on a bridge somewhere in wonderland.
INTO JAPANESE
夜中に77匹のオオカミに出会い、不思議の国のどこかの橋で私に会いたかった。
BACK INTO ENGLISH
I met 77 wolves in the middle of the night and wanted to meet me on a bridge somewhere in wonderland.
Yes! You've got it man! You've got it