YOU SAID:
I wanna lay in bed all day but sadly I have chores
INTO JAPANESE
一日中ベッドに横たわっていたたいが、悲しいことに私は家事があります。
BACK INTO ENGLISH
Lying in bed all day was sad, although I have chores.
INTO JAPANESE
一日中ベッドで横になっている悲しかった、雑用があるが。
BACK INTO ENGLISH
There is a sad chore day lying in bed.
INTO JAPANESE
ベッドで横になっている雑用の悲しい日があります。
BACK INTO ENGLISH
There are sad days chores are lying in bed.
INTO JAPANESE
悲しい日の家事はベッドに横たわっているがあります。
BACK INTO ENGLISH
The sad day of chores is lying on the bed.
INTO JAPANESE
家事の悲しい日は、ベッドの上に横たわっています。
BACK INTO ENGLISH
Sad day for the House is lying on the bed.
INTO JAPANESE
家にとって悲しい日は、ベッドの上に横たわっています。
BACK INTO ENGLISH
For sad day is lying on the bed.
INTO JAPANESE
悲しい日は、ベッドに横たわっています。
BACK INTO ENGLISH
Sad day is lying on the bed.
INTO JAPANESE
悲しい日は、ベッドの上に横たわっています。
BACK INTO ENGLISH
Sad day is lying on the bed.
This is a real translation party!