YOU SAID:
I wanna go back home, I really appreciate you, Goobert, don't be mad and greedy.
INTO JAPANESE
私は家に帰りたいです、私は本当にあなたに感謝します、グーバート、怒って貪欲にならないでください。
BACK INTO ENGLISH
I want to go home, I really thank you, Goobert, don't be angry and greedy.
INTO JAPANESE
私は家に帰りたいです、私は本当にありがとう、グーバート、怒ったり貪欲になったりしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I want to go home, I really thank you, Goobert, don't get angry or greedy.
INTO JAPANESE
家に帰りたい、本当にありがとう、グーバート、怒ったり貪欲になったりしないで。
BACK INTO ENGLISH
I want to go home, thank you so much, Goobert, don't get angry or greedy.
INTO JAPANESE
家に帰りたい、どうもありがとう、グーバート、怒ったり貪欲になったりしないで。
BACK INTO ENGLISH
I want to go home, thank you very much, Goobert, don't get angry or greedy.
INTO JAPANESE
家に帰りたい、どうもありがとう、グーバート、怒ったり貪欲になったりしないで。
BACK INTO ENGLISH
I want to go home, thank you very much, Goobert, don't get angry or greedy.
That didn't even make that much sense in English.