YOU SAID:
I wanna eat all of the birdseed in the world, despite not being a bird.
INTO JAPANESE
私は鳥をされていないにも関わらず、世界にバードシードのすべてを食べたいです。
BACK INTO ENGLISH
As I have not been a bird though, I want to eat all of the birdseed in the world.
INTO JAPANESE
にもかかわらず、世界でバードシードのすべてを食べたい鳥はずっとないです。
BACK INTO ENGLISH
Even though the birds like to eat up all of the birdseed in the world there hasn't been.
INTO JAPANESE
にもかかわらず、鳥はすべてされていない世界にバードシードを食べるが好き。
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless, all the birds are eating birdseed in the world is not like.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、すべての鳥が食べている世界のはした金ではないような。
BACK INTO ENGLISH
World it despite all the birds eating birdseed is not like.
INTO JAPANESE
世界にもかかわらず、すべての鳥は、バードシードを食べていないようです。
BACK INTO ENGLISH
World, even though all the birds is not eating the birdseed.
INTO JAPANESE
世界、にもかかわらずすべての鳥を食べていない、はした金。
BACK INTO ENGLISH
World, even though all the birds to eat not the Chump.
INTO JAPANESE
世界では、にもかかわらず、すべての鳥がないはした金を食べること。
BACK INTO ENGLISH
In the world, even though not all birds eat birdseed.
INTO JAPANESE
世界では、にもかかわらずすべての鳥は、はした金を食べる。
BACK INTO ENGLISH
In the world, even though all the birds eat birdseed.
INTO JAPANESE
世界では、にもかかわらずすべての鳥は、はした金を食べる。
BACK INTO ENGLISH
In the world, even though all the birds eat birdseed.
Come on, you can do better than that.