YOU SAID:
I wanna be the very best Like no one ever was To catch them is my real test To train them is my cause I will travel across the land Searching far and wide These Pokémon to understand The power that's inside Pokémon (Gotta catch 'em all) it's you and me I know it's my destiny (Pokémon!) Ooh, you're my best friend In a world we must defend Pokémon (Gotta catch 'em all) a heart so true Our courage will pull us through You teach me, and I'll teach you Pokémon (Gotta catch 'em all!) Gotta catch 'em all! Pokémon!
INTO JAPANESE
私は最高のようにこれまではそれらをキャッチするが、それらを訓練する私の本当のテストは私の原因は、はるかに広いポケモン (それらをすべてキャッチ得た) の内部にある力を理解するこれらのポケモンを検索土地各地いたいそれはあなたと私 (ポケモン!) 私の運命です。 ああ、あなたは私の親友世界で守らなければならないポケモン (それらをすべてキャッチ得た) 心真の勇気はあなたを通して私たちを引っ張って教えてので、ポケモン (得たキャッチそれらをすべて!) 教えてあげる C をお奨め
BACK INTO ENGLISH
Is a real test for me is my best so far to catch them, train them cause I of these Pokémon to understand the power behind a much wider Pokemon (gotta catch them all) I want to search land around it's you and me (Pokemon!) is my destiny. Oh, you are my best friend world must keep Pokemon (gotta catch them all)
INTO JAPANESE
私のための本当のテストは全力原因これまでそれらをキャッチするには、それらを訓練 (それらをすべてキャッチ得た)、多くのより広いポケモンの背後にある力を理解するこれらのポケモンのあなたと私にそれの周りの土地を検索したい (ポケモン!) が私の運命。ああ、あなたは私の最高の友人の世界は (それらをすべてキャッチ得た) ポケモンをおく必要があります
BACK INTO ENGLISH
Best cause is a real test for me to catch them so far of these Pokémon to understand the forces behind many more Pokemon (all of them got caught), training them you and I want to search land around it (Pokemon!) my destiny. Oh, you my best friend the world Pokemon (gotta catch them all), should
INTO JAPANESE
最高の原因はそれらを訓練 (それらのすべてが捕まって) 多くよりポケモンの背後にある力を理解するこれらのポケモンのところそれらをキャッチする私の本当のテストし、その周りに (ポケモン!) 私の運命の土地を検索します。ああ、あなたは私の親友世界ポケモン (それらをすべてキャッチ得た)、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Cause the best training (caught all of them) often make them more I catch them where these Pokémon to understand the forces behind the Pokemon of the real test, and around (Pokemon!) finds the fate of my land. Oh, my dear friend world Pokemon (gotta catch them all), you must be.
INTO JAPANESE
トレーニング (キャッチすべてそれらの) 多くの場合最高の原因、それらポケモン (ポケモン!) 前後、実際のテストの背後にある力を理解するこれらのポケモンが自分の土地の運命を見つけるそれらをキャッチします。ああ、私の親愛なる友人の世界 (それらをすべてキャッチ得た) ポケモン、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Training (catch all of them) because in many cases the best, those Pokemon (Pokemon!) catch them of these Pokémon to understand the forces behind before and after the actual test finds the fate of their land. Oh, my dear friend world (all of them got caught) Pokemon, you must.
INTO JAPANESE
トレーニング (それらのすべてをキャッチ) ため、多くの場合、最高でそれらのポケモン (ポケモン!) は前に実際のテストでは、自分たちの土地の運命を検出した後、背後にある力を理解するこれらのポケモンの捕まえ。ああ、私の親愛なる友人の世界 (それらのすべてが捕まって) ポケモン、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Training (catch all of them) for the best in many cases, those Pokemon (Pokemon!), catch a Pokemon to understand the forces behind after you find the fate of their land before the actual test, these. Oh, my dear friend world (but all of them get caught), Pokemon, you must.
INTO JAPANESE
トレーニング (それらのすべてをキャッチ) 最高の多くの場合、それらのポケモン (ポケモン!)、実際のテストの前に自分たちの土地の運命を見つけたら背後にある力を理解するポケモンをキャッチ、これら。ああ、私の親愛なる友人の世界 (しかしすべての巻き込まれる)、ポケモン、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Catch these Pokémon to understand the forces behind once you find the fate of their land prior to training (catch all of them) the best many, those Pokemon (Pokemon!), the actual test. Oh, my dear friend world (but all involved), Pokemon, should be.
INTO JAPANESE
トレーニング前に自分たちの土地の運命を見つけたら背後にある力を理解するこれらのポケモンをキャッチ (catch すべてそれらの) 最高の多くでは、これらのポケモン (ポケモン!)、実際のテスト。ああ、私の親愛なる友人の世界 (が、すべての関係者)、ポケモン、する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Catch these Pokémon to understand the forces behind once you find the fate of their land ago training (catch-all of them) in many of these Pokémon (Pokémon!), the actual test of the best. Oh, my dear friend world (but all stakeholders), Pokemon, should be.
INTO JAPANESE
一度あなたの背後にある力を見つけるこれらのポケモン (ポケモン!)、最高の実際のテストの多くで (それらのキャッチ オール) をトレーニング前の自分たちの土地の運命を理解するこれらのポケモンをキャッチします。ああ、(ステーク)、しかし、私の親愛なる友人の世界のポケモンにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Many of these Pokemon (Pokemon!), find the power behind your once best real test (catch-all of them) will catch these Pokémon to understand the fate of training before their land. Oh, (stake), but must be in the Pokémon world for my dear friend.
INTO JAPANESE
これらのポケモン (ポケモン!) の多くを見つける一度最高実際テスト (それらのキャッチ オール) の後ろの力は自分たちの土地の前にトレーニングの運命を理解するこれらのポケモンをキャッチします。ああ、(出資比率) が、私の親愛なる友人は、ポケモン世界である必要があります。
BACK INTO ENGLISH
These Pokemon (Pokemon!) for once find out more power behind the best practice test (catch-all of them) catches of these Pokémon to understand the fate of training in front of their own land. Oh, (stake), but you have my dear friends in the Pokemon world.
INTO JAPANESE
これらのポケモン (ポケモン!) は、一度これらのポケモンの最高の練習テスト (それらのキャッチ オール) 漁獲量の後ろに自分たちの土地の前にトレーニングの運命を理解するより多くの電力を見つけます。ああ、(株) ポケモンの世界で私の親愛なる友人が。
BACK INTO ENGLISH
These Pokemon (Pokemon!), once more power to understand the fate of training ago their land behind catch these Pokemon best practice test (catch-all of them) to find. Oh, co., Ltd. in the Pokémon world is a dear friend of mine.
INTO JAPANESE
これらのポケモン (ポケモン!)、もう一度トレーニング前の運命の背後にある彼らの土地を理解する力をキャッチこれらのポケモン最高実践テスト (それらのキャッチ オール) を見つけよう。ああ、(株) ポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
Catch the power to understand the land of these Pokemon (Pokemon!), again behind the fate of training before they find these Pokemon best practice test (catch-all of them). Oh, the (stock) is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
彼らはこれらのポケモン最高実践テスト (それらのキャッチ オール) を見つける前に、トレーニングの運命の背後にあるこれらのポケモン (ポケモン!) の土地を理解する力を再びキャッチします。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
Behind the fate of training before they find these Pokemon best practice test (catch-all of them), these Pokemon (Pokemon!) for once again catch the power to understand the land. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
彼らはこれらのポケモン最高実践テスト (それらのキャッチ オール) を見つける前に、トレーニングの運命は、背後にあるこれらのポケモン (ポケモン!) もう一度土地を理解する力をキャッチします。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
Before they find these Pokemon best practice test (catch-all of them) the fate of training is behind these Pokemon (Pokemon!) catch the power to understand the land once again. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
これらのポケモン最高実践テスト (それらのキャッチ オール) トレーニングの運命を見つける前に、これらの背後にポケモン (ポケモン!) キャッチ土地をもう一度理解する力。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
Before finding the fate of these Pokemon best practice test (catch-all of them) training in these behind the Pokemon (Pokemon!) catch land again understand. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
これらの運命を見つける前にポケモン最高テスト (それらのキャッチ オール) 実習ポケモン (ポケモン!) キャッチ土地の背後にあるこれらの再度を理解します。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
To find out the fate of those before practice Pokemon Pokemon best test (catch-all of them) (Pokémon!) understand these again caught land behind. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
ポケモン ポケモン最高のテスト (キャッチ オールそれらの) 練習の前に、のそれらの運命を見つけるため (ポケモン!) これらは再び後ろに土地をキャッチを理解します。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
Pokemon best test (catch-all of them) before the practice of to find out the fate of those (Pokemon!) these will once again understand catch land behind. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
ポケモンの最高のテスト (キャッチ オールそれらの) 練習の前のそれら (ポケモン!) の運命を見つけるためこれらがもう一度理解の背後にある土地をキャッチ。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
Best test for Pokemon (catch-all those) before them (Pokemon!) of land destined to find these again for understanding behind to catch. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
ポケモンの最高のテスト (キャッチ オールそれら) 彼らは再び後ろをキャッチするを理解するためにこれらを確認する運命の土地 (ポケモン!) の前に。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
Best test for Pokemon (catch-all them) they once again catch behind land destined to understand that these (Pokemon!) of before. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
ポケモンの最高のテスト (キャッチ オールそれら) 彼ら再びキャッチ理解する運命の土地の背後にあるこれら (ポケモン!) の前に。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
The best test for Pokemon (catch-all them) behind the land they once again catch to understand the fate of these (Pokemon!) of before. Oh, co., Ltd., is my best friend in the world of Pokemon.
INTO JAPANESE
ポケモンの最高のテスト (キャッチ オールそれら) 土地の背後に彼らはもう一度前に、のこれらの (ポケモン)! の運命を理解するキャッチします。ああ、(株) はポケモンの世界では私の親友です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium