YOU SAID:
I walked into the kitchen and sat down at the table. I looked with a grimace at the questionable meal Lois had placed in front of me
INTO JAPANESE
私は台所に入って、テーブルに腰を下ろした。ロイスが私の前に配置していた不審な食事に顔をしかめる見た
BACK INTO ENGLISH
I came into the kitchen and sat down at the table. Grimace in a questionable meal Lois was placed in front of me I saw
INTO JAPANESE
私は台所に来て、テーブルに腰を下ろした。疑わしい食事ロイスに顔をしかめるを見た私の前に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
I came into the kitchen and sat down at the table. Grimace in a questionable meal Lois was placed in front of me.
INTO JAPANESE
私は台所に来て、テーブルに腰を下ろした。疑わしい食事ロイスのしかめっ面は、私の前に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
I came into the kitchen and sat down at the table. Questionable food Lois frowns were placed in front of me.
INTO JAPANESE
私は台所に来て、テーブルに腰を下ろした。ロイスは眉をひそめる疑わしい食品は、私の前に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
I came into the kitchen and sat down at the table. Lois frowned upon questionable food was put in front of me.
INTO JAPANESE
私は台所に来て、テーブルに腰を下ろした。ロイスが眉をひそめる疑わしい食品は私の前に置かれました。
BACK INTO ENGLISH
I came into the kitchen and sat down at the table. Lois frowned upon questionable food was put in front of me.
That's deep, man.