Translated Labs

YOU SAID:

I walked across an empty land I knew the pathway like the back of my hand I felt the earth beneath my feet Sat by the river and it made me complete

INTO JAPANESE

私は空き地を横切った 私は手の後ろのような道を知っていた 私は足の下に地球を感じた 川のそばに座って、それは私を完成させた

BACK INTO ENGLISH

I crossed the vacant lot. I knew the way like behind the hand I felt the earth under my feet sitting by the river, it perfected me

INTO JAPANESE

私は空き地を横切った。 私は手の後ろのような方法を知っていた 私は足の下に地球を感じた 川のそばに座っていると、それは私を完成させた

BACK INTO ENGLISH

I crossed the vacant lot. I knew how to back the hand I felt the earth under my feet Sitting by the river, it perfected me

INTO JAPANESE

私は空き地を横切った。 私は手を戻す方法を知っていた 私は足の下に地球を感じた 川のそばに座って、それは私を完成させた

BACK INTO ENGLISH

I crossed the vacant lot. I knew how to put my hands back I felt the earth under my feet sitting by the river, it perfected me

INTO JAPANESE

私は空き地を横切った。 私は手を戻す方法を知っていた 私は足の下に地球を感じた 川のそばに座っていると、それは私を完成させた

BACK INTO ENGLISH

I crossed the vacant lot. I knew how to put my hands back I felt the earth under my feet Sitting by the river, it perfected me

INTO JAPANESE

私は空き地を横切った。 私は手を戻す方法を知っていた 私は足の下に地球を感じた 川のそばに座って、それは私を完成させた

BACK INTO ENGLISH

I crossed the vacant lot. I knew how to put my hands back I felt the earth under my feet sitting by the river, it perfected me

INTO JAPANESE

私は空き地を横切った。 私は手を戻す方法を知っていた 私は足の下に地球を感じた 川のそばに座っていると、それは私を完成させた

BACK INTO ENGLISH

I crossed the vacant lot. I knew how to put my hands back I felt the earth under my feet Sitting by the river, it perfected me

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Jun14
1
votes
30May14
1
votes
04Jun14
1
votes