Translated Labs

YOU SAID:

I walk this lonely road. The only one that I have ever known. Don't know where it goes, but it's only me and I walk alone.

INTO JAPANESE

私は、この孤独な道を歩きます。私が今まで知られているだけであります。どこに行くか分からないが、私だけだし、私は単独で歩きます。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. You only have I known up to now. I just don't know where to go, and I alone, walk.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。あなただけが私が今まで知られています。私はちょうどどこへ行くを知っていないし、私は単独で歩きます。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. You only I have ever known. Wherever you go I just do not know and I walk alone I.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。あなたが唯一の私が今まで知っています。私はちょうどどこか分からないし、私はひとりきり歩いています。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. The only I know until now. I am walking alone, and I just don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。唯一私が今まで知っています。歩いているだけと私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. Only I know until now. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。今まで知っている私。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have ever known. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。私はこれまで知られています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have known so far. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまでのところ知られている持っています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. Known so far has. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまで知られているがあります。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have ever known. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。私はこれまで知られています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have known so far. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまでのところ知られている持っています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. Known so far has. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまで知られているがあります。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have ever known. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。私はこれまで知られています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have known so far. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまでのところ知られている持っています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. Known so far has. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまで知られているがあります。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have ever known. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。私はこれまで知られています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have known so far. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまでのところ知られている持っています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. Known so far has. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまで知られているがあります。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have ever known. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。私はこれまで知られています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. I have known so far. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまでのところ知られている持っています。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

BACK INTO ENGLISH

I walk a lonely road. Known so far has. Just walking and I don't know where.

INTO JAPANESE

私は孤独な道を歩きます。これまで知られているがあります。ちょうど歩いていると私はどこに知らない。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

25
votes
4d ago

You may want to crash these parties too

1
votes