YOU SAID:
I wake up fine and dandy, but then by the time I find it handy to rip apart my heart and start planning my crash landing
INTO JAPANESE
私は元気でダンディに目が覚めましたが、その時までに、私の心を引き裂き、墜落の計画を開始するのに便利だと思います
BACK INTO ENGLISH
I woke up to Dandy in good spirits, but by that time I think it would be useful to tear my heart and start planning the crash
INTO JAPANESE
私はダンディに元気よく目が覚めたが、その時までに私の心を引き裂いてクラッシュの計画を開始するのに役立つと思います
BACK INTO ENGLISH
I woke up dandy energetically, but by that time I think it will help to tear my mind and start planning the crash
INTO JAPANESE
元気にダンディに目が覚めましたが、その頃には頭がおかしくなり、クラッシュの計画を立てるのに役立つと思います
BACK INTO ENGLISH
I woke up to Dandy well, but by that time I'm crazy and I think it helps to plan the crash.
INTO JAPANESE
ダンディにはよく目が覚めましたが、その頃には頭がおかしくなっていて、クラッシュを計画するのに役立つと思います。
BACK INTO ENGLISH
I often woke up to Dundee, but by that time I was crazy and I think it would help me plan a crash.
INTO JAPANESE
ダンディーに目が覚めることが多かったのですが、その頃には頭がおかしくなっていました。
BACK INTO ENGLISH
I often woke up to Dundee, but by that time I was crazy.
INTO JAPANESE
ダンディーに目が覚めることが多かったのですが、その頃には頭がおかしくなっていました。
BACK INTO ENGLISH
I often woke up to Dundee, but by that time I was crazy.
Okay, I get it, you like Translation Party.