YOU SAID:
I've tried so hard and got so far but in the end it doesn't even matter.
INTO JAPANESE
私は一生懸命に努力して、これまでのところ得ました、しかし結局それは問題でさえありません。
BACK INTO ENGLISH
I worked hard and got it so far, but in the end it's not even a problem.
INTO JAPANESE
私は一生懸命働いて、これまでのところそれを得ました、しかし結局それは問題でさえありません。
BACK INTO ENGLISH
I worked hard and got it so far, but in the end it is not even a problem.
INTO JAPANESE
私は一生懸命働いて、これまでのところそれを得ました、しかし結局それは問題でさえありません。
BACK INTO ENGLISH
I worked hard and got it so far, but in the end it is not even a problem.
You love that! Don't you?