Translated Labs

YOU SAID:

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser gate. All those moments will be lost in time... like tears in rain... Time to die.

INTO JAPANESE

私はあなたの人々 は信じられないものを見てきました。オリオンの肩をオフに火船を攻撃します。タンホイザー ゲートの近くの暗闇に輝く C ビームを見た。雨の中の涙のように... 時間にすべての瞬間が失われる.死ぬ時。

BACK INTO ENGLISH

I seen you people are unbelievable. Fire ship attack off on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Like tears in rain... Every moment lost in time... When you die.

INTO JAPANESE

見た人は信じています。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のように.すべての瞬間は、時間で失わ.あなたが死にます。

BACK INTO ENGLISH

People who believe. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Like tears in rain.... moment of all time in lost's... you will die.

INTO JAPANESE

信じている人。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のような失われたすべての時間の瞬間の... 死ぬことになります。

BACK INTO ENGLISH

Those who believe. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. The moment of all time was lost like tears in rain. Will die.

INTO JAPANESE

考えている人。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。すべての時間の瞬間は、雨の中の涙のような失われました。死んでしまいます。

BACK INTO ENGLISH

Anyone who thinks. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Moments of all time, like tears in the rain was lost. Die.

INTO JAPANESE

思っている人。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間が失われました。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Lost moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失った。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. I saw C beam shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝くビーム C を見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

BACK INTO ENGLISH

Other people think. Fire ship attack on the shoulder of Orion. Saw the beam C shining in the dark near the tannhauser gate. Losing the moment of all time like tears in the rain. Die.

INTO JAPANESE

他の人々 は考えます。オリオンの肩に火船攻撃。タンホイザー ゲートの近くの暗闇の中で輝く C ビームを見た。雨の中の涙のようなすべての時間の瞬間を失います。死にます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Feb12
1
votes