YOU SAID:
I've seen ghosts in my workplace four separate times today, if you can believe it.I've seen ghosts in my workplace four separate times today, if you can believe it.
INTO JAPANESE
あなたがそれを信じることができれば、私は今日私の職場で幽霊を4回別々に見た。
BACK INTO ENGLISH
If you could believe it, I saw the ghost four times separately in my office today.
INTO JAPANESE
あなたがそれを信じることができれば、私は今日私のオフィスで幽霊を別々に4回見ました。
BACK INTO ENGLISH
I saw the ghost four times separately in my office today, if you can believe it.
INTO JAPANESE
あなたがそれを信じることができるならば、私は今日私のオフィスで別々に4回幽霊を見た。
BACK INTO ENGLISH
I saw ghosts separately four times in my office today if you can believe it.
INTO JAPANESE
あなたがそれを信じることができれば私は今日私のオフィスで4回別々に幽霊を見た。
BACK INTO ENGLISH
I saw ghosts separately four times in my office today if you could believe it.
INTO JAPANESE
あなたがそれを信じることができれば私は今日私のオフィスで別々に4回幽霊を見た。
BACK INTO ENGLISH
I saw the ghost four times separately in my office today if you could believe it.
INTO JAPANESE
あなたがそれを信じることができれば私は今日私のオフィスで4回別々に幽霊を見た。
BACK INTO ENGLISH
I saw ghosts separately four times in my office today if you could believe it.
INTO JAPANESE
あなたがそれを信じることができれば私は今日私のオフィスで別々に4回幽霊を見た。
BACK INTO ENGLISH
I saw the ghost four times separately in my office today if you could believe it.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium