YOU SAID:
I've reached the top and had to stop And that's what bothering me
INTO JAPANESE
私はトップに達して停止しなければならなかったそしてそれは私を悩ますものです
BACK INTO ENGLISH
I had to stop to reach the top and that is what bothers me
INTO JAPANESE
私はトップに到達するために停止しなければならなかった、それは私を悩ますものです
BACK INTO ENGLISH
I had to stop to reach the top, it is something to bother me
INTO JAPANESE
私はトップに到達するために停止しなければならなかった、それは私を気にするものです
BACK INTO ENGLISH
I had to stop to reach the top, it is something that bothered me
INTO JAPANESE
私はトップに到達するために停止しなければならなかった、それは私を悩ましたものです
BACK INTO ENGLISH
I had to stop to reach the top, that is what bothered me
INTO JAPANESE
私はトップに到達するために停止しなければならなかった、それが私を悩ました
BACK INTO ENGLISH
I had to stop to reach the top, it bothered me
INTO JAPANESE
私はトップに到達するために停止しなければならなかった、それは私を悩ました
BACK INTO ENGLISH
I had to stop to reach the top, it bothered me
That didn't even make that much sense in English.