YOU SAID:
I've only heard of alcoholics hitting people, embarrassing everyone, and crying all day.
INTO JAPANESE
私は、アルコール中毒者が人々を襲い、みんなを恥ずかしくし、一日中泣いていると聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
I have heard that alcohol addicts attacked people, embarrassed everyone, and cried all day.
INTO JAPANESE
アルコール中毒者が人々を攻撃し、誰もが恥ずかしく、一日中泣いたと聞いています。
BACK INTO ENGLISH
I hear that alcohol addicts attacked people and everyone was embarrassed and cried all day.
INTO JAPANESE
アルコール中毒者が人々を攻撃し、誰もが一日中恥ずかしくて泣いたと聞いています。
BACK INTO ENGLISH
I've heard that alcoholics attacked people and everyone cried because they were embarrassed all day.
INTO JAPANESE
アルコール中毒者は人々を攻撃し、一日中恥ずかしくてみんなが泣いたと聞いています。
BACK INTO ENGLISH
Alcoholics have attacked people and heard that everyone cried because they were embarrassed all day.
INTO JAPANESE
アルコール中毒者は人々を攻撃し、一日中恥ずかしいので誰もが泣いたと聞きました。
BACK INTO ENGLISH
Alcoholics attacked people and heard that everyone cried because they were embarrassed all day long.
INTO JAPANESE
アルコール中毒者は人々を攻撃し、一日中恥ずかしかったので誰もが泣いたと聞きました。
BACK INTO ENGLISH
Alcoholics attacked people and heard that everyone cried because they were embarrassed all day long.
That didn't even make that much sense in English.