YOU SAID:
I've never seen your face, I've never heard your voice, but I think I like it when you instant message me with a promise.
INTO JAPANESE
私はあなたの顔を見たことがなく、あなたの声も聞いたことがありませんが、あなたが約束で私にインスタントメッセージを送るとき、私はそれが好きだと思います。
BACK INTO ENGLISH
I've never seen your face and never heard your voice, but when you send me an instant message with a promise, I think I like it.
INTO JAPANESE
私はあなたの顔を見たことがなく、あなたの声も聞いたことがありませんが、約束のあるインスタントメッセージを送ってくれれば、私はそれが好きだと思います。
BACK INTO ENGLISH
I've never seen your face and never heard your voice, but if you send me a promised instant message, I'd love it.
INTO JAPANESE
私はあなたの顔を見たことがなく、あなたの声も聞いたことがありませんが、約束されたインスタントメッセージを送ってくれたら、私はそれが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
I've never seen your face and never heard your voice, but if you send me the promised instant message, I love it.
INTO JAPANESE
私はあなたの顔を見たことがなく、あなたの声も聞いたことがありませんが、約束されたインスタントメッセージを送ってくれれば、私はそれが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
I've never seen your face and never heard your voice, but if you send me the promised instant message, I love it.
Yes! You've got it man! You've got it