YOU SAID:
I've listened to all I'm going to and I've put up with all I'm going to...
INTO JAPANESE
私はすべてのことに耳を傾けているし、私は行くつもりだ。
BACK INTO ENGLISH
I am listening to everything and I am going to go.
INTO JAPANESE
すべてを聞いているし、私は行くつもり。
BACK INTO ENGLISH
Have heard everything, I'm going to go.
INTO JAPANESE
すべてを聞いたことがある、私は行くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I have heard everything, is going to go.
INTO JAPANESE
私はすべてを聞いたことがある、行くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to go, I've heard all that.
INTO JAPANESE
それが行くつもりです、すべてのことを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard all of that, is going to go it.
INTO JAPANESE
私はすべてのことを聞いて、それを行くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to hear all that, go for it.
INTO JAPANESE
私はすべてのそれのために行くことを聞くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I am going to ask for it all to go.
INTO JAPANESE
私は行くためにすべてのそれを要求するつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to ask for it all I go for.
INTO JAPANESE
それはそれをすべてのために行く私を求めるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to go to all that I ask.
INTO JAPANESE
それはすべての願いに行くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to go ask all.
INTO JAPANESE
それはすべてを頼みに行くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It is going to ask for everything.
INTO JAPANESE
それはすべてを求めるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It's going to ask for everything.
INTO JAPANESE
それはすべてを求めるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
It's going to ask for everything.
Come on, you can do better than that.