Translated Labs

YOU SAID:

I've let myself get too critical of those films over the years and forgot the good points.

INTO JAPANESE

長年にわたりあまりにもそれらのフィルムの重要な取得自分がいるし、良い点を忘れてしまった。

BACK INTO ENGLISH

Get too critical of those films for many years myself, I forgot my good points.

INTO JAPANESE

自分自身を取得も重要なこれらの映画の多くの年のため、私の良い点を忘れてしまった。

BACK INTO ENGLISH

Myself for many years these movies also get important forgot my good points.

INTO JAPANESE

これらの映画をまた得る重要な多くの年のために自分は私の良い点を忘れてしまった。

BACK INTO ENGLISH

These films also forgot my good points I to get a key for many years.

INTO JAPANESE

これらのフィルムはまた私の良い点を忘れていた私は多くの年のキーを取得します。

BACK INTO ENGLISH

These films also get a key for many years I had forgotten about my good points.

INTO JAPANESE

これらのフィルムはまた長年私の良い点を忘れていましたのキーを取得します。

BACK INTO ENGLISH

These films also forget my good points for many years was key to get.

INTO JAPANESE

これらのフィルムはまたの多くの年を取得するキー私の良い点を忘れています。

BACK INTO ENGLISH

These films are also of to get for many years has forgotten the key my good points.

INTO JAPANESE

これらのフィルムはまたの多くの年を取得するにはキーを忘れて、私の良い点です。

BACK INTO ENGLISH

These films are also the forgotten key to get for many years, is a good point for me.

INTO JAPANESE

これらのフィルムはまた長年にわたり取得する忘れられたキーで、私にとって良い点。

BACK INTO ENGLISH

These films are also for many years the forgotten key to get to the good for me.

INTO JAPANESE

これらのフィルムは長年にわたって私のための良いを得る忘れられた鍵もにです。

BACK INTO ENGLISH

These films over the years for my good the forgotten key to get to the is.

INTO JAPANESE

これらのために忘れられたキー私の良い年にわたって映画、です。

BACK INTO ENGLISH

For these forgotten key my good years is a filmmaker.

INTO JAPANESE

私の良い年は、これらの忘れられたキー映画監督です。

BACK INTO ENGLISH

It is a good year for me has been forgotten these key filmmakers.

INTO JAPANESE

それは、私にとって良い年がされているこれらのキーの映画製作者を忘れて。

BACK INTO ENGLISH

Forget it, the filmmakers create these keys have been good years for me.

INTO JAPANESE

それを忘れて、映画製作者達は私にとってこれらの鍵を築いてきました。

BACK INTO ENGLISH

Forgotten it, the filmmakers have built these keys for me.

INTO JAPANESE

それを忘れて映画製作者は私のこれらのキーを構築します。

BACK INTO ENGLISH

Movie makers will build these keys on my mind forgetting it.

INTO JAPANESE

映画製作者は、私の考えではそれを忘れてこれらの鍵を築くでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Movie makers will lay these keys in my opinion forgetting it.

INTO JAPANESE

映画製作者は私の意見ではそれを忘れてこれらの鍵を築くでしょう。

BACK INTO ENGLISH

In my opinion movie makers will forget it and lay these keys.

INTO JAPANESE

私の意見では、映画制作者はそれを忘れてこれらの鍵を築くでしょう。

BACK INTO ENGLISH

In my opinion, filmmakers will forget it and lay these keys.

INTO JAPANESE

私の意見では、映画製作者はそれを忘れてこれらの鍵を築くでしょう。

BACK INTO ENGLISH

In my opinion, filmmakers will forget it and lay these keys.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Jan10
1
votes