Translated Labs

YOU SAID:

I've just had the most awful time," said a boy to his friends. "First I got angina pectoris, then arteriosclerosis. Just as I was recovering, I got psoriasis.

INTO JAPANESE

少年は友人に言った。「私は今、最もひどい時間を過ごしました。最初に狭心症になり、次に動脈硬化症になりました。回復していると、乾癬になりました。

BACK INTO ENGLISH

The boy told a friend. "I had the worst time right now. I had angina first and then arteriosclerosis. When I was recovering, I had psoriasis.

INTO JAPANESE

その少年は友達に言った。 「私は今最悪の時期でした。最初に狭心症、次に動脈硬化症でした。回復しているとき、私は乾癬を患っていました。

BACK INTO ENGLISH

The boy told his friend. "I was in the worst of times right now. I had angina first and then arteriosclerosis. When I was recovering, I had psoriasis.

INTO JAPANESE

その少年は友達に言った。 「私は今、最悪の時期でした。最初に狭心症、次に動脈硬化症でした。回復しているとき、乾癬がありました。

BACK INTO ENGLISH

The boy told his friend. "I was in the worst of times right now. I had angina first and then arteriosclerosis. When I was recovering, I had psoriasis.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
09Mar10
1
votes
08Mar10
1
votes