YOU SAID:
I've heard the songs and I've seen the movies. There's something strange and it's speaking to me. We're all just dreamers to the conspiracy. We're charging head-first to the heart of mystery.
INTO JAPANESE
歌も映画も見ました。何か奇妙なことがあり、それは私に話しかけています。私たちは皆、陰謀の夢想家です。私たちは謎を解き明かします。
BACK INTO ENGLISH
I watched songs and movies. There is something strange that talks to me. We are all conspiracy dreamers. We solve the mystery.
INTO JAPANESE
歌や映画を見ました。何かおかしな話があります。私たちは皆、陰謀の夢想家です。私たちは謎を解きます。
BACK INTO ENGLISH
I saw songs and movies. There's something weird about. We are all conspiracy dreamers. We solve the mystery.
INTO JAPANESE
歌や映画を見ました。奇妙なことがある。私たちは皆、陰謀の夢想家です。私たちは謎を解きます。
BACK INTO ENGLISH
I saw songs and movies. There are strange things. We are all conspiracy dreamers. We solve the mystery.
INTO JAPANESE
歌や映画を見ました。奇妙なことがある。私たちは皆、陰謀の夢想家です。私たちは謎を解きます。
BACK INTO ENGLISH
I saw songs and movies. There are strange things. We are all conspiracy dreamers. We solve the mystery.
That didn't even make that much sense in English.