YOU SAID:
I've got ideas in my brain about the end of the world that I won't even say When all the bricks that built our brain will be turned into sand by the eternal wave Oh, if we save her, we'll live on a star Mother Nature made everybody else so far
INTO JAPANESE
私たちの脳を構築すべてのレンガの電源場合がも言わない世界の終わりについて頭の中のアイデアを持っているオハイオ州の永遠の波による砂の中に私たちは、彼女を救うよ上で住んで母なる自然はこれまで他のみんなを作った星
BACK INTO ENGLISH
Our brains to building a brick power station in the sand forever wave for Ohio have ideas in my head about the end of the world may not save her we'll live on mother become stars made everyone else so far is a natural
INTO JAPANESE
砂の中永遠に波オハイオ州世界の終わりについての私の頭の中のアイデアを持っている可能性がありますいない彼女を救う母なる星に生きる我々 レンガ発電所はこれまで皆を作られた建物に私たちの脳は、自然
BACK INTO ENGLISH
In the sand forever wave to save her no might have ideas in my head about the end of the world, Oh my mother would we live in Star brick plant is building ever made all our brains are naturally
INTO JAPANESE
砂永遠に波も、彼女を保存する必要があります、世界の終わりについて私の頭の中のアイデアああ母だろう我々 はスター レンガに住んでいるすべての私たちの脳は、自然が作った工場を構築
BACK INTO ENGLISH
Sand forever need waves to save her, about the end of the world idea in my head Oh mother would we build all our live star brick brain natural plant
INTO JAPANESE
砂は永遠に我々 工場を建設すべて私たちライブ スター レンガ脳自然ああお母さん私の頭の中の世界の考えの終わりについて、彼女を救うために波を必要
BACK INTO ENGLISH
The sand forever we plant all construction we live star brick brain natural waves needed to save her about the end of the idea of the world of MOM in my head, Oh
INTO JAPANESE
砂永遠に我々 は我々 の住んでいる星レンガ脳自然波ママの頭の中の世界の考えの終わりについてああ彼女を救うために必要なすべての建設を植える
BACK INTO ENGLISH
Sand forever plant the construction of all necessary because we are about the end of the world-star brick brain natural wave MOM lives in our heads thinking Oh to save her
INTO JAPANESE
砂永遠に工場建設必要なすべての私達は彼女を救うための Oh を考えて私たちの頭にママが住んでいる世界的スター レンガ脳の自然な波の終わりについているので
BACK INTO ENGLISH
Sand forever, all of our plants are required so that at the end of the world-star brick brain MOM living in our heads and think Oh to save her natural waves
INTO JAPANESE
砂、永遠にすべての工場が必要ですので脳の私たちの頭に住んでいるママと彼女の自然な波を保存する Oh を考える世界的スターのれんが造りの終わりに
BACK INTO ENGLISH
At the end of the worldwide star think Oh Mama forever all plants need sand, lives in the heads of our brain to save her natural waves brick
INTO JAPANESE
世界的なスターと思うああママ永遠の終わりにすべての植物は砂、彼女の自然な波のレンガを保存する私たちの脳の頭の中の生活を必要
BACK INTO ENGLISH
I think World star Oh MOM end of eternity all plants living in the head to save her natural waves sand brick our brains to
INTO JAPANESE
彼女の砂の自然な波のレンガに私たちの脳を保存するために頭に住んでいるすべての植物世界スター オお母さんエンド オブ エタニティと思う
BACK INTO ENGLISH
All live in the head to save our brains natural wave in her sand brick plant world star Oh I think your mother lyrics
INTO JAPANESE
すべては私たちの頭脳の砂のレンガ工場の世界の星に私たちの脳の自然波を保存するために頭の中に住んでいるああ私はあなたの母の歌詞と思う
BACK INTO ENGLISH
Everything lives in my head to save the natural waves of our brain to the world star of our brain sand brick factory Oh I think you are the mother's lyrics
INTO JAPANESE
脳の自然な波を私たちの脳の砂のレンガ工場の世界の星に救うためにすべてが私の頭の中に住んでいるああ私はあなたが母の歌詞だと思う
BACK INTO ENGLISH
Everything lives in my head to save the natural waves of the brain to the stars of the world of our brain sand brick factory Oh I think you are the mother's lyrics
INTO JAPANESE
私の脳の砂のレンガの工場の世界の星に脳の自然の波を保存するためにすべてが私の頭の中に住んでいるああ私はあなたが母の歌詞だと思う
BACK INTO ENGLISH
Everything lives in my head to save the natural waves of the brain to the world stars of my brain sand brick factory Oh I think you are the mother's lyrics
INTO JAPANESE
私の脳の砂のレンガの工場の世界の星に脳の自然な波を保存するためにすべてが私の頭の中に住んでいるああ私はあなたが母の歌詞だと思う
BACK INTO ENGLISH
Everything lives in my head to save the natural waves of the brain to the world stars of my brain sand brick factory Oh I think you are the mother's lyrics
Come on, you can do better than that.