Translated Labs

YOU SAID:

I've got a dark alley and a bad idea that says you should shut your mouth (summer song)

INTO JAPANESE

暗い路地を持っているし、あなたが言う悪い考えが (サマーソング) 口をシャット ダウンする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

But, say you've got a dark alley and a bad idea (summersong) need to shut the mouth.

INTO JAPANESE

しかし、暗い路地を持っているし、悪い考え (summersong) が口をシャット ダウンする必要がありますと言います。

BACK INTO ENGLISH

But, says has got a dark alley and a bad idea (summersong) to shut down the mouth should be.

INTO JAPANESE

暗い路地と悪い考え (summersong) を持っていると言うが、口をシャット ダウンする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must shut down the mouth will say you've got a dark alley and a bad idea (summersong).

INTO JAPANESE

シャット ダウンする必要がありますダウン口は暗い路地と悪い考え (summersong) を持っていると言うでしょう。

BACK INTO ENGLISH

I say have a dark alley and a bad idea (summersong) must shut down the mouth.

INTO JAPANESE

私は暗い路地を持っていて、悪い考え(サマーソン)は口を閉めなければならないと言う。

BACK INTO ENGLISH

I say that I have a dark alleys and bad ideas (Summerson) have to shut their mouths.

INTO JAPANESE

私は暗い路地と悪い考えがあると言います(Summerson)。口を閉めなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

I say I have a dark alley and a bad idea (Summerson). We must draw the mouth.

INTO JAPANESE

私は暗い路地と悪い考えがあると言う(Summerson)。私たちは口を引く必要があります。

BACK INTO ENGLISH

I say there is a bad idea with a dark alley (Summerson). We need to talk.

INTO JAPANESE

私は暗い路地(サマーソン)で悪い考えがあると言います。話し合いが必要です。

BACK INTO ENGLISH

I say there is a bad idea in a dark alley (Somersault). Discussion is necessary.

INTO JAPANESE

私は暗い路地(ソマーソート)に悪い考えがあると言います。議論が必要です。

BACK INTO ENGLISH

I say there is a bad idea in the dark alley (Sommersort). Discussion is necessary.

INTO JAPANESE

私は暗い路地(Sommersort)に悪い考えがあると言います。議論が必要です。

BACK INTO ENGLISH

I say there is a bad idea in the dark alley (Sommersort). Discussion is necessary.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes