YOU SAID:
I've gone many days without resorting to eating the potato, but today, I fear I must insist on eating this dish.
INTO JAPANESE
私はジャガイモを食べることに頼ることなく何日も行ってきましたが、今日、私はこの料理を食べることを主張しなければならないと恐れています。
BACK INTO ENGLISH
I went for days without resorting to eating potatoes, but today I am afraid I have to insist on eating this dish.
INTO JAPANESE
私はジャガイモを食べることに頼らずに数日間行きましたが、今日はこの料理を食べることを主張しなければならないのではないかと心配しています。
BACK INTO ENGLISH
I went for a few days without relying on eating potatoes, but today I am worried that I should insist on eating this dish.
INTO JAPANESE
私はジャガイモを食べることに頼ることなく数日間行ったが、今日私はこの料理を食べることを主張する必要があることを心配しています。
BACK INTO ENGLISH
I went for a few days without resorting to eating potatoes, but today I am worried that I need to insist on eating this dish.
INTO JAPANESE
私はジャガイモを食べることに頼らずに数日間行きましたが、今日、私はこの料理を食べることを主張する必要があることを心配しています。
BACK INTO ENGLISH
I went for a few days without resorting to eating potatoes, but today I am worried that I need to insist on eating this dish.
That didn't even make that much sense in English.