Translated Labs

YOU SAID:

I've been watching you. For some time. Can't stop staring at those oceans eyes. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares inside those ocean eyes. Your ocean eyes.

INTO JAPANESE

私はあなたを見守ってきました。しばらくの間。その海の目を見つめるのをやめられません。燃える都市とナパーム弾の空。その海の目の中には15のフレアがあった。あなたの海の目。

BACK INTO ENGLISH

I've been watching over you For a while. I can't stop staring at those sea eyes. Burning cities and napalm skies. There were fifteen flares in the eye of the sea. your sea eye

INTO JAPANESE

しばらくの間、あなたを見守っています。その海の目を見つめるのが止まりません。燃える都市とナパーム弾の空。海の目には15発のフレアが発生した。あなたの海の目

BACK INTO ENGLISH

I've been watching over you for a while. I can't stop staring at the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes

INTO JAPANESE

しばらく見守ってます。海の瞳を見つめずにはいられません。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目

BACK INTO ENGLISH

I'll be watching you for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes

INTO JAPANESE

しばらく見守っていきます。思わず海の瞳を見つめてしまいます。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目

BACK INTO ENGLISH

I will keep an eye on it for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes

INTO JAPANESE

しばらく様子を見てみます。思わず海の瞳を見つめてしまいます。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目

BACK INTO ENGLISH

I'll see how it goes for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes

INTO JAPANESE

しばらく様子を見てみます。思わず海の瞳を見つめてしまいます。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目

BACK INTO ENGLISH

I'll see how it goes for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Mar15
1
votes
04Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes