YOU SAID:
I've been watching you. For some time. Can't stop staring at those oceans eyes. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares inside those ocean eyes. Your ocean eyes.
INTO JAPANESE
私はあなたを見守ってきました。しばらくの間。その海の目を見つめるのをやめられません。燃える都市とナパーム弾の空。その海の目の中には15のフレアがあった。あなたの海の目。
BACK INTO ENGLISH
I've been watching over you For a while. I can't stop staring at those sea eyes. Burning cities and napalm skies. There were fifteen flares in the eye of the sea. your sea eye
INTO JAPANESE
しばらくの間、あなたを見守っています。その海の目を見つめるのが止まりません。燃える都市とナパーム弾の空。海の目には15発のフレアが発生した。あなたの海の目
BACK INTO ENGLISH
I've been watching over you for a while. I can't stop staring at the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes
INTO JAPANESE
しばらく見守ってます。海の瞳を見つめずにはいられません。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目
BACK INTO ENGLISH
I'll be watching you for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes
INTO JAPANESE
しばらく見守っていきます。思わず海の瞳を見つめてしまいます。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目
BACK INTO ENGLISH
I will keep an eye on it for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes
INTO JAPANESE
しばらく様子を見てみます。思わず海の瞳を見つめてしまいます。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目
BACK INTO ENGLISH
I'll see how it goes for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes
INTO JAPANESE
しばらく様子を見てみます。思わず海の瞳を見つめてしまいます。燃える都市とナパーム弾の空。シーアイからは15発の照明弾が発射された。あなたの海の目
BACK INTO ENGLISH
I'll see how it goes for a while. I can't help but stare into the eyes of the sea. Burning cities and napalm skies. Fifteen flares were fired from the Sea Eye. your sea eyes
That's deep, man.