Translated Labs

YOU SAID:

I've been to the Leaning Tower of Pisa. It's a tower, and it's leaning. You look at it, but nothing happens, so then you look for someplace to get a sandwich.

INTO JAPANESE

私はピサの塔に行ってきました。それは塔であり、それは傾いています。あなたはそれを見ますが、何も起こらないので、サンドイッチを得るためにどこかを探します。

BACK INTO ENGLISH

I went to the Tower of Pisa. It is a tower, and am leaning towards it. To get the sandwich you see it, nothing happens, so look for somewhere.

INTO JAPANESE

私はピサの塔に行きました。それは塔であり、それに向かって傾いています。あなたがそれを見るサンドイッチを得るために、何も起こらないので、どこかを探します。

BACK INTO ENGLISH

I went to the Tower of Pisa. It is a tower, and am leaning towards it. To get the sandwich you see it and nothing happens, so look for somewhere.

INTO JAPANESE

私はピサの塔に行きました。それは塔であり、それに向かって傾いています。サンドイッチを取得するには、それを見て何も起こらないので、どこかを探してください。

BACK INTO ENGLISH

I went to the Tower of Pisa. It is a tower, and am leaning towards it. Look at it to get the sandwich, nothing happens, so looking for somewhere.

INTO JAPANESE

ピサの斜塔に行きました。塔があり、それに向かって傾いています。どこか探しているので、何も起こりません、サンドイッチを得るためにそれを見てください。

BACK INTO ENGLISH

I went to the Leaning Tower of Pisa. There is a tower and it is leaning toward it. Since I am looking for somewhere, nothing happens, please look at it to get a sandwich.

INTO JAPANESE

ピサの斜塔に行きました。塔があり、それはそれの方に傾いています。以来、私はどこかを探して、何も起こりません、サンドイッチを得るためにそれを見てください。

BACK INTO ENGLISH

I went to the Leaning Tower of Pisa. There is a tower, which is leaning toward it. Since I have sought somewhere, nothing happens, please look at it to get a sandwich.

INTO JAPANESE

私はピサの斜塔に行った。それに向かって傾いている塔があります。私はどこかで探し求めているので、何も起こらないので、それを見てサンドイッチを食べてください。

BACK INTO ENGLISH

I went to the leaning tower of Pisa. The Tower leans toward it. Nothing happens, so I was looking somewhere, so watch it, eat the sandwich.

INTO JAPANESE

私はピサの斜塔に行った。タワーはそれに向かって傾く。何も起こらないので、私はどこかを見ていたので、それを見てサンドイッチを食べる。

BACK INTO ENGLISH

I went to the leaning tower of Pisa. The Tower leans towards it. Nothing happens, so I saw somewhere, so look at it, eating a sandwich.

INTO JAPANESE

ピサの斜塔に行きました。塔は、それに向かって傾いています。何も起こりません、ので、私はどこかで見た、だからそれを見て、サンドイッチを食べるします。

BACK INTO ENGLISH

I went to the Leaning Tower of Pisa. The tower is leaning toward it. Nothing happens, so I saw somewhere, so I look at it and eat sandwiches.

INTO JAPANESE

私はピサの斜塔に行った。塔はそれに向かって傾いています。何も起こらないのでどこかで見たので、私はそれを見てサンドイッチを食べる。

BACK INTO ENGLISH

I went to the Leaning Tower of Pisa. The tower is leaning toward it. Since nothing happens, I saw it somewhere, so I watch it and eat sandwiches.

INTO JAPANESE

私はピサの斜塔に行った。塔はそれに向かって傾いています。何も起こらないので、私はどこかでそれを見たので、私はそれを見てサンドイッチを食べる。

BACK INTO ENGLISH

I went to the leaning tower of Pisa. The tower is leaning toward it. Nothing happens, so I saw it somewhere, so I look at it, eating a sandwich.

INTO JAPANESE

ピサの斜塔に行きました。タワーはそれに向かって傾いています。私はサンドイッチを食べ、それを見てはどこかでそれを見たので、何も起こりません。

BACK INTO ENGLISH

I went to the leaning tower of Pisa. The tower is leaning toward it. Saw it somewhere in my sandwich and look at it, so nothing happens.

INTO JAPANESE

ピサの斜塔に行きました。タワーはそれに向かって傾いています。どこかで私のサンドイッチにそれを見てください、何も起こりませんので、それを見てください。

BACK INTO ENGLISH

- Look at that.

INTO JAPANESE

- ああ、ありがとう

BACK INTO ENGLISH

- Cool.

INTO JAPANESE

- ああ、ありがとう

BACK INTO ENGLISH

- Cool.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Aug09
1
votes
30Aug09
2
votes
30Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes