YOU SAID:
I've been staring at the edge of the water long as I can remember never really knowing why.
INTO JAPANESE
理由がわからないのを覚えている限り、私は水の端を見つめてきました。
BACK INTO ENGLISH
As long as I don't know why, I've been staring at the edge of the water.
INTO JAPANESE
理由がわからない限り、私は水の端を見つめてきました。
BACK INTO ENGLISH
Unless I knew why, I was staring at the edge of the water.
INTO JAPANESE
理由がわからない限り、私は水の端を見つめていました。
BACK INTO ENGLISH
Unless I knew why, I was staring at the edge of the water.
That's deep, man.