YOU SAID:
I've been staring at the edge of the water long as I can remember. Never really knowing why
INTO JAPANESE
思い出せる限り水の端を見つめてきた。本当に理由がわからない
BACK INTO ENGLISH
As far as I can remember, I stared at the end of the water. I really don't know the reason
INTO JAPANESE
私が覚えている限りでは、私は水の端を見つめた。私は本当に理由がわからない
BACK INTO ENGLISH
As far as I remember, I stared at the end of the water. I really do not know the reason
INTO JAPANESE
私が覚えている限りでは、私は水の端を見つめた。私は本当に理由がわからない
BACK INTO ENGLISH
As far as I remember, I stared at the end of the water. I really do not know the reason
Come on, you can do better than that.