YOU SAID:
I’ve been staring at the edge of the water for as long as I remember never really knowing why! I thought I could be the perfect daughter but I come back to the water
INTO JAPANESE
私は本当に理由を知らなかったことを覚えている限り、私は水の端を見つめてきました!私は完璧な娘になれると思ったが、私は水に戻ってくる
BACK INTO ENGLISH
As long as I remember that I didn't really know why, I've been staring at the edge of the water!
INTO JAPANESE
私は本当に理由を知らなかったことを覚えている限り、私は水の端を見つめてきました!
BACK INTO ENGLISH
As long as I remember that I didn't really know why, I've been staring at the edge of the water!
Well done, yes, well done!