YOU SAID:
I've been reading Common Sense by Thomas Paine. So men say that I'm intense or I'm insane. You want a revolution? I want a revelation so listen to my declaration
INTO JAPANESE
トマス・ペインのコモンセンスを読んでいます。だから男性は私が激しいか正気ではないと言います。あなたは革命をしたいですか?私は啓示が欲しいので私の宣言を聞いてください
BACK INTO ENGLISH
I'm reading Thomas Paine's Common Sense. So men say I'm fierce or insane. Do you want a revolution? Listen to my declaration because I want revelation
INTO JAPANESE
トマス・ペインの常識を読んでいます。だから男性は私が激しいか正気ではないと言います。革命が欲しいですか?啓示が欲しいので私の宣言を聞いてください
BACK INTO ENGLISH
I'm reading the common sense of Thomas Paine. So men say I'm fierce or insane. Do you want a revolution? Listen to my declaration for revelation
INTO JAPANESE
トマス・ペインの常識を読んでいます。だから男性は私が激しいか正気ではないと言います。革命が欲しいですか?啓示のための私の宣言を聞いてください
BACK INTO ENGLISH
I'm reading the common sense of Thomas Paine. So men say I'm fierce or insane. Do you want a revolution? Listen to my declaration for revelation
You've done this before, haven't you.