YOU SAID:
I've been in this town so long that back in the city I've been taken as lost and gone and unknown for a long long time
INTO JAPANESE
だから長いこと戻って都市に私撮影してきたこの町に行ってきた、失われたゴーンと長い長い時間のために未知
BACK INTO ENGLISH
So long back to the city I lost gone, I went to this town has been taken with long long time for unknown
INTO JAPANESE
だから長い間戻って行って町をなくしたに行きましたこの町不明の長い長い時間で撮影されています
BACK INTO ENGLISH
So went back for a long time and lost the town has been taken in this town unknown went a long long time
INTO JAPANESE
だから長い時間戻って、失われた町は、この町で撮影されている不明行った長い長い時間
BACK INTO ENGLISH
So long time back, the lost city is a long long time was unknown in this town have been taken
INTO JAPANESE
長い時間戻って、失われた都市は長い間知られていなかったこの町で撮影されています。
BACK INTO ENGLISH
Long time back and lost city shot in this town had not been known for a long time.
INTO JAPANESE
長い時間に戻ると失われた都市のこの町で撮影しない長い間知られていた。
BACK INTO ENGLISH
Had known for a long time not taken in this city of cities lost long time back.
INTO JAPANESE
長い時間戻って失われた都市のこの街で長い間知られていた。
BACK INTO ENGLISH
In this city of cities lost long time back for a long time were known.
INTO JAPANESE
長い時間のために戻って都市失われた長い時間のこの都市で知られていた。
BACK INTO ENGLISH
In this city long time back for a long time, the lost city was known.
INTO JAPANESE
この都市長い時間で長い時間のために戻って失われた都市が知られていた。
BACK INTO ENGLISH
Back for a long time in this city a long time and lost city was known.
INTO JAPANESE
この街で長い時間のために戻って、長い時間と失われた都市が知られていた。
BACK INTO ENGLISH
Back for a long time in this city, long hours and lost city was known.
INTO JAPANESE
この街で長い時間のために長い時間と失われた都市が知られていた。
BACK INTO ENGLISH
In this city for a long time for a long time and lost city was known.
INTO JAPANESE
長い時間と失われた都市の長い間この街で知られていた。
BACK INTO ENGLISH
In this city was known for a long time and lost city for a long time.
INTO JAPANESE
この街で知られていた長い時間と失われた都市の長い時間のため。
BACK INTO ENGLISH
For long time was known in this city and cities lost long time.
INTO JAPANESE
長い間この都市と都市失われた長い時間で知られていた。
BACK INTO ENGLISH
In a long time this city and the city was lost for a long time were known.
INTO JAPANESE
この都市と都市は、長い間失われた長い時間で知られていた。
BACK INTO ENGLISH
This city and the city was known in a long time was lost for a long time.
INTO JAPANESE
この都市と都市の長い知られていた時間が無駄に長い時間のため。
BACK INTO ENGLISH
For this city and the city long had been known long time.
INTO JAPANESE
この都市と都市の長いされていたため長い時間が知られています。
BACK INTO ENGLISH
This city and the city long had been for a long time known.
INTO JAPANESE
この都市と都市の長い知られて長い時間していた。
BACK INTO ENGLISH
This city and the city long known, had been long time.
INTO JAPANESE
この都市と都市の長い、長い時間をされていた。
BACK INTO ENGLISH
Had been to this city and the city's long, long time.
INTO JAPANESE
いたこの市と市の長い、長い時間します。
BACK INTO ENGLISH
In this city was a long, long time.
INTO JAPANESE
この街で、長い長い時間をだった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium