YOU SAID:
I've been believing in something so distant As if I was human And I've been denying this feeling of hopelessness In me, in me
INTO JAPANESE
私は人間だった私に、私の絶望感を否定してきた場合と何かそう遠くない信じるしてきた
BACK INTO ENGLISH
I have believed that it was not long since I was a human being, denying my hopeless feeling
INTO JAPANESE
絶望的な気持ちを否定する人間の頃から長いはないと思っています。
BACK INTO ENGLISH
Since humans deny the hopeless feeling of hope and no longer.
INTO JAPANESE
人間は絶望的な望みを否定し、もはやそれを否定しないからです。
BACK INTO ENGLISH
Denying the forlorn hopes he is not denying it anymore.
INTO JAPANESE
絶望的な希望を否定して彼はそれを否定しないもう。
BACK INTO ENGLISH
Denial of hopeless hope and he does not deny it anymore.
INTO JAPANESE
絶望的な希望の拒否し、彼はもうそれを否定しません。
BACK INTO ENGLISH
Rejecting a desperate hope, he does not deny it anymore.
INTO JAPANESE
そうしない事を願うよ
BACK INTO ENGLISH
I hope he does not, I mean, for your sake.
INTO JAPANESE
そうしない事を願うよ
BACK INTO ENGLISH
I hope he does not, I mean, for your sake.
You love that! Don't you?