YOU SAID:
I've been a wanderer for many years now. Just drifting place to place. Maybe one day I'll settle down. But I'm such a free spirit I don't think I ever will.
INTO JAPANESE
私は長年放浪者です。ただ、場所に漂流場所。いつか落ち着く日が決めるかもしれない。しかし、私はとても自由な精神だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I have been a wanderer for many years. Just a place drifting in place. The day when it settles down might decide one day. But I think it's a very free spirit.
INTO JAPANESE
私は長年放浪者です。ただ、所定の位置に漂う場所。落ち着く日はいつか決めるかもしれない。しかし、私はそれが非常に自由な精神だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I have been a wanderer for many years. Just a place that drifts in place. The day to settle down may be decided someday. But I think it's a very free spirit.
INTO JAPANESE
私は長年放浪者です。ただ、所定の位置に漂う場所。落ち着く日はいつか決まるかもしれない。しかし、私はそれが非常に自由な精神だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I have been a wanderer for many years. Just a place that drifts in place. The day to settle down may be decided someday. But I think it's a very free spirit.
This is a real translation party!