Translated Labs

YOU SAID:

I've always had a hard time opening myself up to to people, except when I shouldn't.

INTO JAPANESE

私は常に自分自身を開くまでの人々 に除いて私べきではないときつらい時を過ごしました。

BACK INTO ENGLISH

I always had a hard time when I should not exclude myself until I opened them.

INTO JAPANESE

私は彼らを開けるまで自分を排除してはならない時はいつも苦労しました。

BACK INTO ENGLISH

I always had a hard time when I should not eliminate myself until I opened them.

INTO JAPANESE

常にとき私べきであるないを排除する自分自身それらを開かれるまで苦労しました。

BACK INTO ENGLISH

Always struggle until I opened them themselves to eliminate what I should not be.

INTO JAPANESE

私が自分自身を開いて私がしてはいけないものを排除するまで、いつも奮闘している。

BACK INTO ENGLISH

Until I open myself and I don't eliminate always struggling.

INTO JAPANESE

まで私は自分自身を開くし、常に苦労している私を排除しません。

BACK INTO ENGLISH

Until I open myself and I always have a hard time does not preclude.

INTO JAPANESE

まで私は自分自身を開くし、常に苦労している私を排除しません。

BACK INTO ENGLISH

Until I open myself and do not eliminate me who is always struggling.

INTO JAPANESE

私が自分自身を開いて、いつも苦労している私を排除しない限り。

BACK INTO ENGLISH

As far as me I open yourself and always struggling not eliminate.

INTO JAPANESE

限り私は私は自分を開き、常に苦労を止めない。

BACK INTO ENGLISH

As long as I open myself, I always stop struggling.

INTO JAPANESE

ボクはボクが誰なのか ぐらいわかってる

BACK INTO ENGLISH

As long as I know who I am

INTO JAPANESE

ボクはボクが誰なのか ぐらいわかってる

BACK INTO ENGLISH

As long as I know who I am

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
19Sep10
0
votes
19Sep10
11
votes
20Sep10
1
votes
18Sep10
3
votes
18Sep10
1
votes