YOU SAID:
I used your sock though to catch my nut. I admit it. I put it back, I know better. That's probably why your toes been sticking together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下を使ってナットを掴んだ。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。あなたのつま先が一緒にくっついているのはおそらく
BACK INTO ENGLISH
I grabbed the nut with your socks. I will admit it. I regain it, I know well. Perhaps your toes stick together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下でナッツをつかんだ。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。おそらくあなたのつま先は一緒に固執するでしょう
BACK INTO ENGLISH
I caught nuts in your socks. I will admit it. I regain it, I know well. Perhaps your toes will stick together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下にナットをつかまえました。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。おそらくあなたのつま先が一緒に固くなるでしょう
BACK INTO ENGLISH
I caught a nut in your socks. I will admit it. I regain it, I know well. Perhaps your toes will be stiff together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下にナッツをつかまえました。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。おそらくあなたのつま先は一緒に固くなるでしょう
BACK INTO ENGLISH
I caught nuts in your socks. I will admit it. I regain it, I know well. Perhaps your toes will harden together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下にナットをつかまえました。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。おそらくあなたのつま先が一緒に固まるでしょう
BACK INTO ENGLISH
I caught a nut in your socks. I will admit it. I regain it, I know well. Perhaps your toes will harden together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下にナッツをつかまえました。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。おそらくあなたのつま先が一緒に固まるでしょう
BACK INTO ENGLISH
I caught nuts in your socks. I will admit it. I regain it, I know well. Perhaps your toes will harden together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下にナットをつかまえました。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。おそらくあなたのつま先が一緒に固まるでしょう
BACK INTO ENGLISH
I caught a nut in your socks. I will admit it. I regain it, I know well. Perhaps your toes will harden together
INTO JAPANESE
私はあなたの靴下にナッツをつかまえました。私はそれを認めます。私はそれを取り戻す、私はよく知っている。おそらくあなたのつま先が一緒に固まるでしょう
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium