YOU SAID:
I used to think I'm indecisive, but now I'm not too sure.
INTO JAPANESE
私は私が優雅だと思っていましたが、今はあまりわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I thought I was elegant, but I do not know much now.
INTO JAPANESE
私はエレガントだと思いましたが、今はあまり知りません。
BACK INTO ENGLISH
I thought I was elegant but I do not know much now.
INTO JAPANESE
私はエレガントだと思いましたが、今はあまり知りません。
BACK INTO ENGLISH
I thought I was elegant but I do not know much now.
That didn't even make that much sense in English.