YOU SAID:
I used to be an arrow like you, but then I took an adventurer to the knee.
INTO JAPANESE
あなたのような矢印をするが、膝に冒険家の当時します。
BACK INTO ENGLISH
You like arrows, but the adventurer was on knees.
INTO JAPANESE
矢印が、冒険者の膝の上が。
BACK INTO ENGLISH
The arrow at the adventurer's knee on.
INTO JAPANESE
彼はその鹿めがけて矢を射た。
BACK INTO ENGLISH
He shot an arrow at the deer.
INTO JAPANESE
彼はその鹿めがけて矢を射た。
BACK INTO ENGLISH
He shot an arrow at the deer.
You've done this before, haven't you.