YOU SAID:
I used to be an adventurer like you, until I took an arrow in the back.
INTO JAPANESE
後ろに矢を引くまで、私はあなたのような冒険家でした。
BACK INTO ENGLISH
I was an adventurer like you until I drew an arrow behind.
INTO JAPANESE
後ろに矢を引くまで、私はあなたのような冒険家でした。
BACK INTO ENGLISH
I was an adventurer like you until I drew an arrow behind.
That didn't even make that much sense in English.