YOU SAID:
I used to be a grilled cheese fanatic. People would make fun of me for ordering this everyday snack at America’s finest restaurants, but to me, it was worth it. It was a pleasure observing the painstaking care that went into every 20 dollar grilled cheese: the pairing of cheese and bread, the texture of the bread, the choice of garnish… But everything changed when I took a bite into my first cheese quesadilla since elementary school. Yes, there are plenty of wonderful gourmet grilled cheeses out there, but this fateful cheese quesadilla reminded me why I fell in love with the grilled cheese in the first place. The simplicity of the cheese quesadilla spoke to me more than prestige and truffle oil ever would.
INTO JAPANESE
焼きチーズの狂信者をします。人々 はアメリカの最高級レストランでこの毎日のおやつを注文するための私の楽しみになるが、私には、それは価値があった。すべての 20 ドルの焼きチーズに入った骨の折れるケアを観察の喜びだった: チーズとパンの組み合わせ、パンの質感、付け合わせの選択. イブが
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. People will become fun for me to order this daily snack in the finest restaurants in the United States, but to me, it was worth. Had the pleasure of observing care arduous entered all the $ 20 grilled cheese: combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。人々 はこのアメリカ合衆国の最高級レストランでおやつを注文する私のための楽しみになりますが、私には、それは価値があった。すべての $ 20 焼きチーズに入ったケアを骨の折れる観察の喜び: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. People will be fun for me to order a snack at the finest restaurant in the United States, but to me, it was worth. The joy of observing the painstaking care that went into all the $ 20 grilled cheese: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。人々 は、アメリカ合衆国の最高級レストランで軽食を注文する私にとっては楽しいだろうが、私には、それは価値があった。$ 20 に入った骨の折れるケアを観察する喜びグリルのチーズ: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. Would people is fun for me to order light refreshments at the finest restaurant in the United States, but to me, it was worth. Joy Grill went $ 20 to painstaking care to observe cheese: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。人々 はアメリカ合衆国の最高級レストランで軽食を注文する私にとっては楽しいが、私には、それは価値があった。喜びグリル チーズを観察する丹精に $ 20 を行った: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. People are fun for me to order light refreshments at the finest restaurant in the United States, but to me, it was worth. Joy went $ 20 to painstaking to observe the grilled cheese: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。人々 はアメリカ合衆国の最高級レストランで軽食を注文する私にとっては楽しいですが、私には、それは価値があった。喜びに行き焼きチーズを観察する骨の折れる $ 20: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. People is fun for me to order light refreshments at the finest restaurant in the United States is, to me, it was worth. Tiring to observe the cheese and baked to go $ 20: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。人々 は、アメリカ合衆国で最高級のレストランでは軽食は、私に、それは価値があったは、私のための楽しいです。チーズを観察する疲れると焼きに行く $ 20: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. People at the finest restaurant in the United States of America snacks, to me, it was worth the fun for me. To observe the cheese baked and tired to go $ 20: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。人々 にとって楽しい価値があった私には、アメリカ合衆国のスナックで最高級のレストランで。チーズ焼きや $ 20 に行き疲れを観察する: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. I had good value for people at the finest restaurant in the United States snack. Grilled cheese or $ 20 to observe to fatigue: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。私はスナック アメリカ合衆国の最高級レストランで人の良い値を持っていた。焼きチーズや疲労を観察する $ 20: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. I had a United States snack restaurants good value. $ 20 to observe the baked cheese and fatigue: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。私はアメリカ合衆国スナック レストラン良い値を持っていた。ベイクド チーズと疲労を観察する $ 20: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. I had a United States snack restaurant good value. $ 20 to observe the baked cheese and fatigue: the combination of cheese and bread.
INTO JAPANESE
焼きチーズの熱狂的ファン。私はアメリカ合衆国スナック レストラン良い値を持っていた。ベイクド チーズと疲労を観察する $ 20: チーズとパンの組み合わせ。
BACK INTO ENGLISH
Grilled cheese fanatic. I had a United States snack restaurant good value. $ 20 to observe the baked cheese and fatigue: the combination of cheese and bread.
You should move to Japan!