YOU SAID:
I used a special method to make it easier to understand. I don't know how successful it was, because I don't speak Japanese.
INTO JAPANESE
分かりやすくするために特別な方法を使いました。日本語が話せないので、どれだけうまくいったかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I used a special method to make it easier to understand, I don't speak Japanese so I can't tell you how well it worked.
INTO JAPANESE
理解しやすくするために特別な方法を使用しましたが、私は日本語が話せないので、それがどれだけうまく機能したかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I used a special method to make it easier to understand, but I don't speak Japanese so I can't tell you how well it worked.
INTO JAPANESE
分かりやすくするために特別な方法を使いましたが、日本語が話せないので、どれだけうまくいったかは分かりません。
BACK INTO ENGLISH
I used a special method to make it easier to understand, but since I don't speak Japanese I can't tell you how well it worked.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium