YOU SAID:
I underestimated you Michael. Im sorry. Yeah well maybe next time you will estimate me!
INTO JAPANESE
私はマイケルを過小評価。気の毒と思うイム。はいよく、私を推定します多分次回!
BACK INTO ENGLISH
Michael underestimated me. Im sorry. Yes well, I estimate maybe next time!
INTO JAPANESE
マイケルは、私を過小評価。気の毒と思うイム。はいよく、私はおそらく次の時間を推定!
BACK INTO ENGLISH
Michael, I underestimate. Im sorry. Yes well, I maybe next time you estimate!
INTO JAPANESE
マイケルは、過小評価します。気の毒と思うイム。はい、まあ、私はおそらく次の時間を推定する!
BACK INTO ENGLISH
Michael is underestimated. Im sorry. Yes, well, I probably next time you estimate!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されています。気の毒と思うイム。ええ、私はおそらく、次回見積もり!
BACK INTO ENGLISH
Michael is underrated. Im sorry. Yes, I estimate maybe next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されます。気の毒と思うイム。はい、私はおそらく次の時間を推定!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. Im sorry. Yes, I probably estimated next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されます。気の毒と思うイム。はい、私はおそらく次の時間を推定する!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. Im sorry. Yes, I probably next time you estimate!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されます。気の毒と思うイム。はい、私はおそらく、次回見積もり!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. Im sorry. Yes, I estimate maybe next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されます。気の毒と思うイム。はい、私はおそらく次の時間を推定!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. Im sorry. Yes, I probably estimated next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されます。気の毒と思うイム。はい、私はおそらく次の時間を推定する!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. Im sorry. Yes, I probably next time you estimate!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されます。気の毒と思うイム。はい、私はおそらく、次回見積もり!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. Im sorry. Yes, I estimate maybe next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されます。気の毒と思うイム。はい、私はおそらく次の時間を推定!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. Im sorry. Yes, I probably estimated next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されるでしょう。ごめんなさい。はい、私はおそらく次回に推定しました!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. I'm sorry. Yes, I presumably probably next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されるでしょう。ごめんなさい。はい、私はたぶんおそらく次回!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. I'm sorry. Yes, I probably will probably next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されるでしょう。ごめんなさい。はい、私はおそらく次回になるでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. I'm sorry. Yes, I will probably be next time!
INTO JAPANESE
マイケルは過小評価されるでしょう。ごめんなさい。はい、私はおそらく次回になります!
BACK INTO ENGLISH
Michael will be underestimated. I'm sorry. Yes, I will probably be next time!
Well done, yes, well done!