YOU SAID:
I turn my eyes up to the hills. Where does my help come from?
INTO JAPANESE
丘へと目を向けます。私の助けはどこから来るか。
BACK INTO ENGLISH
Time to head to the hills. Where does my help come from?
INTO JAPANESE
丘に向かうまでの時間。私の助けはどこから来るか。
BACK INTO ENGLISH
On the Hill heading up to the time. Where does my help come from?
INTO JAPANESE
丘の上まで向かいます。私の助けはどこから来るか。
BACK INTO ENGLISH
Head up the Hill. Where does my help come from?
INTO JAPANESE
向かうの丘です。私の助けはどこから来るか。
BACK INTO ENGLISH
It is Hill head. Where does my help come from?
INTO JAPANESE
丘の頭です。私の助けはどこから来るか。
BACK INTO ENGLISH
Is the head of the Hill. Where does my help come from?
INTO JAPANESE
丘の頭です。私の助けはどこから来たのですか?
BACK INTO ENGLISH
It is the head of a hill. Where did my help come from?
INTO JAPANESE
それは丘の頭です。私の助けはどこから来たのですか?
BACK INTO ENGLISH
It's the head of a hill. Where did my help come from?
INTO JAPANESE
それは丘の頭です。私の助けはどこから来たのですか?
BACK INTO ENGLISH
It's the head of a hill. Where did my help come from?
That didn't even make that much sense in English.