Translated Labs

YOU SAID:

I try to color-code my stories with different background colors for the pages so I don't get confused, but I get confused anyway for other reasons.

INTO JAPANESE

私は混乱しないように、ページの背景色を変えてストーリーを色分けしようとしますが、それでも他の理由で混乱します。

BACK INTO ENGLISH

I try to colorize the story by changing the background color of the page to avoid confusion, but it is still confused for other reasons.

INTO JAPANESE

混乱を避けるためにページの背景色を変更してストーリーを色付けしようとしましたが、それでも他の理由で混乱しています。

BACK INTO ENGLISH

I tried to color the story by changing the background color of the page to avoid confusion, but it is still confused for other reasons.

INTO JAPANESE

混乱を避けるためにページの背景色を変更してストーリーを色付けしようとしましたが、それでも他の理由で混乱します。

BACK INTO ENGLISH

I tried to color the story by changing the background color of the page to avoid confusion, but it is still confused for other reasons.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

5
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
20Oct16
1
votes