YOU SAID:
I trust that I am not more dense than my neighbours, but I was always oppressed with a sense of my own stupidity in my dealings with Sherlock Holmes.
INTO JAPANESE
私は隣人よりも密度が高くないと信じていますが、シャーロック・ホームズとの取引では常に自分の愚かさの感覚に圧迫されていました。
BACK INTO ENGLISH
I believe it's not as dense as my neighbors, but dealing with Sherlock Holmes has always been overwhelmed by my sense of stupidity.
INTO JAPANESE
近所の人ほど密集していないと思いますが、シャーロック・ホームズとの付き合いはいつも私の愚かさに圧倒されてきました。
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's as crowded as my neighbors, but my relationship with Sherlock Holmes has always been overwhelmed by my stupidity.
INTO JAPANESE
近所の人ほど混んでいるとは思いませんが、シャーロックホームズとの関係はいつも愚かさに圧倒されてきました。
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's as crowded as my neighbors, but my relationship with Sherlock Holmes has always been overwhelmed by stupidity.
INTO JAPANESE
近所の人ほど混んでいるとは思いませんが、シャーロックホームズとの関係はいつも愚かさに圧倒されてきました。
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's as crowded as my neighbors, but my relationship with Sherlock Holmes has always been overwhelmed by stupidity.
Well done, yes, well done!