Translated Labs

YOU SAID:

I tried so hard, and that's so far, but in the end, it doesn't even matter.

INTO JAPANESE

あんなに頑張ってここまで来たのに、結局どうでもよくなった。

BACK INTO ENGLISH

I worked so hard to get here, but in the end I didn't care.

INTO JAPANESE

ここまで来るのに一生懸命頑張ったけど、結局は気にならなかった。

BACK INTO ENGLISH

I tried so hard to get here, but in the end I didn't care.

INTO JAPANESE

ここに来るために一生懸命努力しましたが、結局気にしませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I tried so hard to come here, but in the end I didn't care.

INTO JAPANESE

ここに来るために一生懸命努力しましたが、結局どうでもよかったです。

BACK INTO ENGLISH

I tried so hard to get here, but in the end it didn't matter.

INTO JAPANESE

ここに来るために一生懸命努力しましたが、結局は問題ありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I tried very hard to get here, but in the end it was fine.

INTO JAPANESE

ここに来るまでかなり苦労しましたが、結果的には大丈夫でした。

BACK INTO ENGLISH

It took me a long time to get here, but in the end I was fine.

INTO JAPANESE

ここに来るまでに長い時間がかかりましたが、最終的には大丈夫でした。

BACK INTO ENGLISH

It took a long time to get here, but in the end it was fine.

INTO JAPANESE

ここに来るまでに長い時間がかかりましたが、最終的にはうまくいきました。

BACK INTO ENGLISH

It took me a long time to get here, but it worked out in the end.

INTO JAPANESE

ここにたどり着くまでに長い時間がかかりましたが、最終的にはうまくいきました。

BACK INTO ENGLISH

It took me a long time to get here, but it worked in the end.

INTO JAPANESE

ここにたどり着くまでに長い時間がかかりましたが、最終的にはうまくいきました。

BACK INTO ENGLISH

It took me a long time to get here, but it worked in the end.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes