YOU SAID:
I tried so hard and got so far, in the end it doesn't even matter.
INTO JAPANESE
私は一生懸命しようし、これまでのところ、それは問題でも最後になった。
BACK INTO ENGLISH
I tried so hard, and so far it got in the end matter.
INTO JAPANESE
私は一生懸命、最後問題を得たところ。
BACK INTO ENGLISH
I work hard, so far got the last question.
INTO JAPANESE
私は今のところ最後の質問を持って、一生懸命します。
BACK INTO ENGLISH
I have a last question for now, hard.
INTO JAPANESE
私は今のところ、最後の質問をしているハード。
BACK INTO ENGLISH
So far, the last hard questions.
INTO JAPANESE
これまでのところ、最後難しい質問。
BACK INTO ENGLISH
So far, the last difficult question.
INTO JAPANESE
これまでのところ、最後の難しい質問。
BACK INTO ENGLISH
So far, the last difficult question.
That didn't even make that much sense in English.