YOU SAID:
I tried so hard and got so far, but in the end, it doesn't even matter.
INTO JAPANESE
私が一生懸命、最後に、それは問題でも、これまで得た。
BACK INTO ENGLISH
I work hard, finally, it got any problems so far.
INTO JAPANESE
私は一生懸命、最後に、これまでのところ問題を得た。
BACK INTO ENGLISH
So hard, I finally got the problem so far.
INTO JAPANESE
一生懸命、私は最後にこれまでのところ問題を抱えて。
BACK INTO ENGLISH
Very hard, I finally so far have a problem.
INTO JAPANESE
非常に難しい、私最後にこれまでのところ問題を抱えています。
BACK INTO ENGLISH
Very hard, I finally so far having problems are.
INTO JAPANESE
最後にこれまでのところ問題を抱えて私は非常に難しいです。
BACK INTO ENGLISH
Finally have a problem so far, I was very hard.
INTO JAPANESE
最後に、これまでのところ問題を抱えている、非常に難しかった。
BACK INTO ENGLISH
Finally, have a problem so far, very difficult.
INTO JAPANESE
最後に、これまでのところ、非常に困難な問題を抱えています。
BACK INTO ENGLISH
Finally, so far, very difficult problems.
INTO JAPANESE
最後に、これまでのところ、非常に難しい問題です。
BACK INTO ENGLISH
Finally, so far, very difficult issue.
INTO JAPANESE
最後に、これまでのところ、非常に難しい問題です。
BACK INTO ENGLISH
Finally, so far, very difficult issue.
Okay, I get it, you like Translation Party.