YOU SAID:
i took a pill in abiza to show avicci i was cool. but when i finaly got sober felt ten years older but hey it was something to do
INTO JAPANESE
avicci し、私はクールだった abiza の丸薬を取った。しかし私は最終的は 10 歳年上の地味な感じを得たちょっとそれは何かだった
BACK INTO ENGLISH
I took the pills abiza was cool, and avicci. But I finally got sober feel of the 10-year-old senior was something that a little
INTO JAPANESE
私は、クールなそして avicci abiza は丸薬を取った。私は最終的に得た 10 歳先輩の冷静な感じは何かをもう少し
BACK INTO ENGLISH
I took the pills and avicci abiza cool is. I finally got something cool feel of the 10-year-old little
INTO JAPANESE
私は薬を取り、avicci abiza クールです。私はやっと 10 歳少しの何かクールな感じ
BACK INTO ENGLISH
I took the pills and avicci abiza is cool. I barely 10 years old a little something cool
INTO JAPANESE
私は薬を取り、avicci abiza はクールです。やっと 10 年古い、少し何かクールな私
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine and vicci biz is cool. Barely 10 years old, a little something cool I
INTO JAPANESE
薬を飲んだし、vicci ビズはクールです。やっと 10 歳に少し何かクールします。
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine and vicci biz is cool. Finally on the 10-year-old a bit cool or something.
INTO JAPANESE
薬を飲んだし、vicci ビズはクールです。最後に 10 年前に少しクールか何か。
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine and vicci biz is cool. In the last 10 years ago a little bit cool or something.
INTO JAPANESE
薬を飲んだし、vicci ビズはクールです。最後の 10 年前、少しクールまたは何か。
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine and vicci biz is cool. Last 10 years ago, a little bit cool or something.
INTO JAPANESE
薬を飲んだし、vicci ビズはクールです。最後の 10 年前に、少し涼しいまたは何か。
BACK INTO ENGLISH
I took some medicine and vicci biz is cool. The last ten years ago, a little cool or something.
INTO JAPANESE
私は薬を服用した。そしてvicci bizは冷静だった。最後の10年前、少しクールか何か。
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine. And vicci biz was calm. The last ten years ago, a little cool or something.
INTO JAPANESE
私は薬を服用した。そしてvicci bizは落ち着いた。最後の10年前、少しクールか何か。
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine. And vicci biz settled down. The last ten years ago, a little cool or something.
INTO JAPANESE
私は薬を服用した。そしてvicciのビジネスは落ち着いた。最後の10年前、少しクールか何か。
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine. And the business of vicci calmed down. The last ten years ago, a little cool or something.
INTO JAPANESE
私は薬を服用した。そしてvicciのビジネスは落ち着いた。最後の10年前、少しクールか何か。
BACK INTO ENGLISH
I took the medicine. And the business of vicci calmed down. The last ten years ago, a little cool or something.
Well done, yes, well done!