YOU SAID:
I told him not to jump over that chair because he could break a bone but he didn't listen. Now he'll have to eat with his left hand
INTO JAPANESE
骨を折る恐れがあるので椅子を飛び越えないように言ったが、彼は言うことを聞かなかった。これからは左手で食べなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I told him not to jump over the chair because he might break his bones, but he didn't listen. From now on, I have to eat with my left hand.
INTO JAPANESE
私は彼に、骨折するかもしれないから椅子を飛び越えないように言いましたが、彼は聞きませんでした。これからは左手で食べなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I told him not to jump over the chairs because he might break a bone, but he didn't listen. From now on he has to eat with his left hand.
INTO JAPANESE
私は彼に、骨折するかもしれないから椅子を飛び越えないように言いましたが、彼は聞きませんでした。これから彼は左手で食事をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I told him not to jump over the chair because he might break a bone, but he didn't listen. From now on he has to eat with his left hand.
INTO JAPANESE
私は彼に、骨折するかもしれないから椅子を飛び越えないように言いましたが、彼は聞き入れませんでした。これから彼は左手で食事をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I told him not to jump over the chairs because he might break a bone, but he didn't listen. From now on he has to eat with his left hand.
INTO JAPANESE
骨を折るかもしれないから椅子を飛び越えないように言ったのですが、彼は聞きませんでした。これからは左手で食べなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I told him not to jump over the chair because he might break his bones, but he didn't listen. From now on he has to eat with his left hand.
INTO JAPANESE
私は彼に、骨折するかもしれないから椅子を飛び越えないように言いましたが、彼は聞きませんでした。これから彼は左手で食事をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I told him not to jump over the chair because he might break a bone, but he didn't listen. From now on he has to eat with his left hand.
INTO JAPANESE
私は彼に、骨折するかもしれないから椅子を飛び越えないように言いましたが、彼は聞き入れませんでした。これから彼は左手で食事をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I told him not to jump over the chair because he might break a bone, but he didn't listen. From now on he has to eat with his left hand.
You should move to Japan!